Op deze blog vergapen we ons aan de wonderlijk wereld van taal en vertalen. Bovendien zetten we Translators Platform hier in de kijker.

dinsdag 28 mei 2013

Portugal


Santa Barbara de Nexe, Algarve, Portugal - Creativiteit in tijden van crisis

maandag 27 mei 2013

Translators Platform @ Ladies Run op Sinksen 2013


Binnenkort brengen Lidia en Lucia verslag uit over hun pelgrimstocht naar Santiago de Compostela in het noorden van Spanje. Ondertussen heeft Tanja ook al haar loopschoenen aangebonden. De Midzomerruns in Kortrijk en Brugge staan met stip bovenaan haar looplijstje genoteerd. Dit jaar heeft ze al de Pius-X run en de Ladies Run op Sinksen 2013 gelopen. Ze neemt ook deel aan de Bruggenloop in september.


Tanja is heel trots op haar lucky number 3021!



Lidia, Lola en Lucia pasta


Om de lancering van Translators Platform te vieren, hebben we een pasta Lidia, Lola en Lucia gemaakt: een vegetarische pasta met knapperige lente-uitjes, pittige rode pepers, zilte kappertjes en pikante pecorino. Een echte aanrader! Het recept hebben we ook in het Spaans en het Russisch vertaald en op Facebook gepost. 

Eerst het recept in drie talen en dan de foto's van onze gezellige middag: 



Espagueti con ajo, aceite de oliva y pimiento rojo

• 4 personas
• Preparación:  15min
• Plato principal
• Vegetariano
• Italiano
Ingredientes
·        400 gr de espagueti
·        200 ml de aceite de oliva virgen extra
·        3 dientes de ajo picados
·        1 pimiento rojo finamente picado
·        un generoso puñado de perejil picado
·        una pizca de sal

Preparación:
Cocine el espagueti  al dente en agua hirviendo con sal.

Mientras tanto, caliente el aceite de oliva a fuego lento en una sartén de fondo grueso y fría el ajo durante 1-2 minutos, removiendo con una cuchara de madera para que el olor se extienda por el aceite. Añada a la sartén 2 cucharadas de agua de la cocción de la pasta y luego el pimiento rojo y el perejil.  Sazone con sal y cocine por 3 minutos, revolviendo ocasionalmente.

Escurra el espagueti rápidamente una vez que esté listo. Mientras aún está un poco húmedo, añada la salsa. Revuelva suavemente dejando la sartén al fuego alrededor de 1 minuto y sirva la pasta en platos calientes.

Consejos:
La salsa es fácil de preparar y se puede hacer en el tiempo que se tarda en cocinar la pasta. El pimiento rojo no es esencial, se puede usar también simplemente pimienta negra. También puede agregar aceitunas, alcaparras o anchoas. Si a usted no le agrada mucho el ajo, puede dar al aceite un sabor muy sutil a ajo friéndolo en el aceite hasta que coja color y después tirándolo a la basura. Puede sustituir el perejil por albahaca, o utilizar las dos cosas al mismo tiempo.
Спагетти с острым чесночным соусом

• 4
порции
Время приготовления:  15 минут
Основное блюдо
Вегетарианская пища
Итальянская кухня

Ингредиенты
• 400
г спагетти
• 200
мл натурального нерафинированного оливкового масла
• 3
мелкорубленых зубчиков чеснока
• 1
мелкорубленый красный острый перчик
рубленая зелень петрушки, по вкусу  
соль

Способ приготовления:
Отварите в кипящей подсоленной воде спагетти «аль денте» - слегка не доварив.

Во время варки спагетти разогрейте на слабом огне в сковороде с толстым дном оливковое масло и поджарьте в нем в течение одной-двух минут рубленый чеснок при постоянном помешивании деревянной ложкой с целью придания маслу чесночного вкуса. Добавьте в масло 2 столовые ложки воды от варки спагетти, рубленый  острый перчик и петрушку, заправьте соус солью по вкусу и тушите в течение трех минут, время от времени помешивая.

Откиньте отваренные спагетти на дуршлаг, дайте стечь воде и переложите их в сковороду с соусом. Разогрейте спагетти в соусе,  осторожно перемешивая на слабом огне в течение минуты. Подайте блюдо на подогретых тарелках.

Полезные советы:
Соус является простым в приготовлении и может быть приготовлен во время варки спагетти. Острый красный перчик может быть заменен обычным молотым черным перцем. В блюдо могут быть добавлены также измельченные оливки, каперсы или анчоусы. Если вы не являетесь любителем чеснока, можете смягчить  чесночный вкус блюда, убрав чеснок из сковороды, не дожидаясь изменения его цвета при жарении. Петрушку можно заменить зеленью базилика или использовать базилик в комбинации с петрушкой.

De onweerstaanbare Lidia, Lola en Lucia pasta
Antipasta 

Lucia in actie 

Lucia en Lidia  
Nog eens Lucia en Lidia 
Pure chocolade met rode peper als dessert

The making of the website I Fotoshoot










De dag waarop we de foto’s voor onze website lieten nemen, was ongetwijfeld een van de koudste ooit. We zijn allemaal ongedeerd op de locatie van de fotoshoot aangekomen, ook al lagen de wegen er spekglad bij. Tijdens het nemen van de foto’s probeerden we ons te verwarmen.  We hadden ook massa’s rode pepers naar de studio meegebracht omdat we vonden dat die ook op de foto’s moesten. Uiteindelijk hebben ervoor gekozen om een rode peper in ons logo te verwerken.

Ons geboortekaartje



Eindelijk is de lente aangebroken. De winter van 2013 wordt als een van de langste en koudste winters geboekstaafd. Tijdens die sombere maanden hebben wij, Lidia, Lucia en Tanja, eindeloos vergaderd om aan onze ideeën te schaven en onze samenwerking op punt te stellen. Ons idee is om als drie zelfstandige taalprofessionals samen te werken. Daarbij delen we elkaars expertise, ervaringen en kennis. Samen willen we ook op zoek gaan naar klanten die rechtstreeks met ons willen samenwerken. Een win-winsituatie voor beide partijen met andere woorden. We zijn drie native speakers van respectievelijk Russisch, Spaans en Nederlands en onze werktalen zijn Engels, Frans, Oekraïens  en Portugees. Dankzij onze netwerken kunnen we ook minder courante talen als Arabisch, Chinees, Duits, Fins en Pools aanbieden.